-
第7回(1968年) 受賞
イルゼ・アイヒンガー
イルゼ・アイヒンガー
Iruze Aihhingā
プロフィール
- 性別
- 女性
- 生誕
- 1921-11-01 (ウィーン)
- 死没
- 2016-11-11 (ウィーン) 95歳
- 国籍
- オーストリア
- 言語
- ドイツ語
- 宗教
- カトリック
- 居住地歴
- リンツ → ウィーン
経歴
- 職業
- 作家, 詩人, 小説家, 劇作家, 第二次世界大戦生存者
- 活動期間
- 1945年〜2016年
- 所属
- ウルム創造的執筆研究所, ベルリン芸術アカデミー
- 所属団体
- グループ47, ベルリン芸術アカデミー
学歴
| 学校 | 学部 | 学科 | 学位 | 期間 | 国 |
|---|---|---|---|---|---|
| ウィーン大学 | 医学部 | 医学 | — | 1945-1948 | オーストリア |
ウィーン大学
医学部
/ 医学
期間:
1945-1948
国:
オーストリア
中退
受賞歴
| 年 | 賞名 | 対象作品 | 部門 | 主催 | 結果 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1952 | グループ47文学賞 | — | — | グループ47 | 受賞 |
| 1955 | インマーマン賞 | Der Gefesselte | — | — | 受賞 |
| 1955 | ブレーメン市文学賞 | Der Gefesselte | — | ブレーメン市 | 受賞 |
| 1961 | バイエルン芸術アカデミー大文学賞 | — | — | バイエルン芸術アカデミー | 受賞 |
| 1968 | アントン・ウィルドガンス賞 | — | — | — | 受賞 |
| 1971 | ネリー・ザックス賞 | — | — | — | 受賞 |
| 1975 | ローズウィータ賞 | — | — | — | 受賞 |
| 1979 | フランツ・ナーブル賞 | — | — | — | 受賞 |
| 1982 | ペトラルカ賞 | — | — | — | 受賞 |
| 1984 | マリー・ルイーズ・カシュニッツ賞 | — | — | — | 受賞 |
| 1987 | ユーロパリア文学賞 | — | — | ユーロパリア | 受賞 |
| 1995 | オーストリア国家大賞 | — | — | オーストリア政府 | 受賞 |
| 1997 | エーリヒ・フリート賞 | — | — | — | 受賞 |
| 2000 | ヨーゼフ・ブライトバッハ賞 | — | — | — | 受賞 |
グループ47文学賞
1952
主催:
グループ47
結果:
受賞
インマーマン賞
1955
対象作品:
Der Gefesselte
結果:
受賞
ブレーメン市文学賞
1955
対象作品:
Der Gefesselte
主催:
ブレーメン市
結果:
受賞
バイエルン芸術アカデミー大文学賞
1961
主催:
バイエルン芸術アカデミー
結果:
受賞
アントン・ウィルドガンス賞
1968
結果:
受賞
ネリー・ザックス賞
1971
結果:
受賞
ローズウィータ賞
1975
結果:
受賞
フランツ・ナーブル賞
1979
結果:
受賞
ペトラルカ賞
1982
結果:
受賞
マリー・ルイーズ・カシュニッツ賞
1984
結果:
受賞
ユーロパリア文学賞
1987
主催:
ユーロパリア
結果:
受賞
オーストリア国家大賞
1995
主催:
オーストリア政府
結果:
受賞
エーリヒ・フリート賞
1997
結果:
受賞
ヨーゼフ・ブライトバッハ賞
2000
結果:
受賞
受賞・候補エディション
ネリー・ザックス賞
1回登壇
-
第6回(1971年) 受賞受賞作: 短編・長編(生涯の業績)
言語と記憶、個人の経験を鋭く描く短編・長編で評価される。簡潔で象徴的な文体を通じて戦後のトラウマと日常の断絶を探求する作風が特徴。
戦争とトラウマ言語記憶アイデンティティ
-
第3回(1975年) 受賞受賞作: Die größere Hoffnung(より大きな希望)
第二次世界大戦前後のウィーンを背景にした半自伝的な長編。子どもの視点を通して迫害と生存、言語と記憶の問題を鋭く描く作品。
戦争記憶ユダヤ人迫害アイデンティティ
作品
代表作
Die größere Hoffnung
1948年 小説ナチスによるウィーンの子供の迫害のシュルレアリスムの描写。
ナチス迫害戦争
映像化・舞台化
- [舞台] Die größere Hoffnung (2015)
翻訳
- Herod's Children
全著作
- Das vierte Tor
- Die größere Hoffnung
- Spiegelgeschichte
- Der Gefesselte
翻案
- Knöpfe (舞台1957)
- Zu keiner Stunde (舞台1996)
作品の翻訳
- Herod's Children (1963)
- The Bound Man and Other Stories (1955)
作風・主題
- 文体
- 簡潔なカフカ風シュルレアリスム多義的象徴
- 頻出モチーフ
- 人間の苦しみ感情的な側面鏡の物語
評価・遺産
ナチス迫害の経験を基にした作品で知られ、20世紀のドイツ語文学のトップ小説の一つ。
豆知識
- 双子の姉妹ヘルガがいる。
- 夫は詩人ギュンター・アイヒ。