アメリカン・ブック・アワード
1回登壇
-
第19回(1998年) 受賞受賞作: On Native Ground: Memoirs and Impressions
先住民としての体験や思索を綴った回想・随想集。個人的視点から文化と記憶を語る作品。
先住民としての体験や思索を綴った回想・随想集。
回想録先住民族思想
ジム・バーンズ
Jim Barnes
| 学校 | 学部 | 学科 | 学位 | 期間 | 国 |
|---|---|---|---|---|---|
| Southeastern State University | — | — | BA | — | アメリカ合衆国 |
| アーカンソー大学 | — | — | MA | — | アメリカ合衆国 |
| アーカンソー大学 | — | — | Ph.D. | — | アメリカ合衆国 |
| 年 | 賞名 | 対象作品 | 部門 | 主催 | 結果 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1978 | 国立芸術基金(NEA)クリエイティブ・ライティング奨学金 | — | — | National Endowment for the Arts | 受賞 |
| 1980 | コロンビア大学 翻訳賞 | 『Summons and Signs』(Dagmar Nick の翻訳) | — | Columbia University | 受賞 |
| 1989 | Stanley Hanks Memorial Poetry Award | — | — | St. Louis Poetry Center | 受賞 |
| 1990 | Bellagio レジデンシー・フェローシップ | Dagmar Nick 翻訳プロジェクト開始のためのフェローシップ | — | Rockefeller Foundation | 受与 |
| 2003 | Bellagio レジデンシー・フェローシップ | — | — | Rockefeller Foundation | 受与 |
| 1993 | Oklahoma Book Award | 『The Sawdust War』 | — | Oklahoma Center for the Book / 関連団体 | 受賞 |
| 1993 | シニア・フルブライト奨学金(スイス) | — | — | Fulbright Program | 受与 |
| 1998 | American Book Award | 『On Native Ground: Memoirs and Impressions』 | — | Before Columbus Foundation(授与団体) | 受賞 |
| 2009 | Oklahoma Poet Laureate(オクラホマ州詩人桂冠) | — | — | オクラホマ州 | 任命(2009–2010) |
| 2007 | Tim McGinnis Prize | Weldon Kees の行方不明に関する詩(The Iowa Review 掲載) | — | The Iowa Review | 受賞 |
| 1998 | Oklahoma Book Award(ノミネート/ファイナリスト) | 『On Native Ground: Memoirs and Impressions』 | — | Oklahoma Book Award | ファイナリスト(ノンフィクション) |
先住民としての体験や思索を綴った回想・随想集。個人的視点から文化と記憶を語る作品。
先住民としての体験や思索を綴った回想・随想集。
新作および選集を収めた詩集。長年の作品から選ばれた詩と新作を併録する編集集。
絵画や芸術家を主題にした詩を含むコレクション。パリや美術に触発された作品群。
三巻からなる詩の合本。自然、記憶、喪失を扱う作品をまとめた書。
パリを舞台とした詩群。都市経験、旅、芸術への言及が多い作品集。
地域性や人間関係、記憶を扱った詩集。オクラホマ的な風景も描かれる作品が含まれる。
自身のルーツ(チェロキー/Choctaw など)や経験をめぐる回想と随想。アメリカ先住民的ルーツと記憶を扱う。
ジム・バーンズは詩人・翻訳者・教育者として長い活動歴を持ち、州詩人(Oklahoma Poet Laureate)や多数のフェローシップ、受賞歴を通じてアメリカ中西部およびオクラホマの文学に影響を与えた。翻訳活動や詩の編集にも貢献し、現代詩の普及に寄与している。
自分の祖先を「8分の1チョクトー」と「4分の1ウェールズ」と表現している。