ストルガ詩の夕べ 黄金の冠
1回登壇
-
第10回(1975年) 受賞受賞作: 生涯業績(Golden Wreath受賞)
本賞はセングールの生涯にわたる詩作と文化的貢献を評価したものである。ネグリチュード思想を詩で表現し、アフリカ文化の肯定と詩的表現により国際的影響を与えた。
ネグリチュードアフリカ文化政治アイデンティティ
レオポール・セダール・サンゴール
Leopold Sédar Senghor
| 学校 | 学部 | 学科 | 学位 | 期間 | 国 |
|---|---|---|---|---|---|
| パリ大学(ソルボンヌ) | — | フランス語文法 | Agrégation | 1928–1935 | フランス |
| 年 | 賞名 | 対象作品 | 部門 | 主催 | 結果 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1983 | アカデミー・フランセーズ会員 | — | — | アカデミー・フランセーズ | 選出 |
| 1978 | シノ・デル・デュカ世界賞(Prix mondial Cino Del Duca) | — | — | Prix mondial Cino Del Duca | 受賞 |
| 1985 | インターナショナル・ノニーノ賞 | — | — | International Nonino | 受賞 |
| 1994 | アフリカ研究協会 生涯業績賞 | — | — | アフリカ研究協会 | 受賞(論争あり) |
| — | レジオン・ドヌール大十字章(名誉) | — | — | フランス共和国 | 叙勲 |
本賞はセングールの生涯にわたる詩作と文化的貢献を評価したものである。ネグリチュード思想を詩で表現し、アフリカ文化の肯定と詩的表現により国際的影響を与えた。
本アンソロジーは、フランス語で書かれたアフリカおよびマダガスカルの新しい詩を集め、ネグリチュードや植民地主義に対する応答、文化的アイデンティティの多様性を紹介する試みである。
フランス語で書かれた黒人およびマダガスカルの近現代詩を集めたアンソロジー。ネグリチュードや植民地主義、文化的アイデンティティに関する詩を編纂し、アフリカの詩的伝統と現代的表現を紹介する作品。
多くの詩を収めた主要詩集。個人や民族の記憶、アフリカ性と普遍性の対話を主題とする。
夜を主題とする詩集。歌うようなリズムとイメージでアフリカの精神と個人的感情を表現する。
フランコフォニー圏の詩を編纂したアンソロジー。ジャン=ポール・サルトルによる序文(『黒いオルフェ』)で知られる。
演説やエッセイ、序文などを収めたシリーズ。政治的・文化的見解をまとめる重要な著作群。
サンゴールは詩人・思想家・政治家として20世紀アフリカに大きな影響を残した。ネグリチュード運動の理論家として文学と文化政策に寄与し、セネガル独立後は初代大統領として国家建設に関与した。一方で一党制化や検閲など批判もあるが、文化的遺産と国際的評価は大きい。
私が死んだら、友よ、私を陰のジョアルの下に横たえてくれ。
アフリカでは、子どもが成長すると親の家の横に自分の小屋を建てる。フランスの囲いを離れたいのではない。我々はそこに育ち、その中で生きるのが良いのだ。