世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

マフムード・モハメド・シャーカー

マフムード・モハメド・シャーカー

Mahmoud Mohamed Shaker

ペンネーム: アブー・フィフルクーニャ(アラブで用いられる尊称)として用いられる

プロフィール

性別
男性
生誕
1909-02-01 (アレクサンドリア(エジプト))
死没
1997-08-07 (カイロ(エジプト)) 88歳
国籍
エジプト
言語
アラビア語
宗教
イスラム教
居住地歴
アレクサンドリア(出生) → カイロ(後年の居住・没地)

経歴

職業
作家, 詩人, ジャーナリスト, アラビア語学者, 文化研究者
活動期間
1930年〜1997年
影響を受けた人物
古典アラビア詩(例:アル=ムタンナビー), アラビア語・イスラム学の伝統的学者, アフマド・ムハンマド・シャーカー(関連人物)

受賞・候補エディション

作品

代表作

文化への道に関する書簡(رسالة في الطريق إلى ثقافتنا)

エッセイ/文化論

アラビア文化とその復興を論じた論考集。言語と文化の独自性を守ることの重要性を説く。

文化復興言語とアイデンティティ伝統と近代化

アル=ムタンナビー(المتنبي)

文学研究/詩人論

著名な古典詩人アル=ムタンナビーの詩と生涯を分析した研究。言語表現と詩的伝統の解釈に焦点を当てる。

詩的表現古典文学研究修辞と解釈

偽りと物語(أباطيل وأسمار)

随筆/評論

社会や文化に関する短い随筆や論考を集めた一冊。風刺や批評的視点が含まれる。

社会批評文化論言語観察

乙女座の弓(القوس العذر / Al-Qaws Al-Azraa)

文学/詩集または文学作品

詩的あるいは文学的表現を用いた作品。アラビア語表現の美と文化的主題を扱っているとされる。

詩的象徴言語美文化的主題

論文集:ジャムハラト・アル=マカラート(جمهرة المقالات)

論文・記事集

多数の雑誌・論集に発表された記事や論考を、学者アデル・スレイマン・ジャマール(Adel Solaiman Gamal)が2巻に編纂した収集。言語・文学・文化に関する幅広い論考を含む。

学術論考言語文化研究随筆

全著作

  • رسالة في الطريق إلى ثقافتنا(文化への道に関する書簡)
  • المتنبي(アル=ムタンナビー)
  • أباطيل وأسمار(偽りと物語)
  • القوس العذر(乙女座の弓)
  • جمهرة المقالات(論文集)

作風・主題

文体
古典アラビア語の言語学的・文献学的な文体論説的で説得力のある散文学術的かつ修辞的な表現
頻出モチーフ
アラブ文化の独自性と復興言語の純化と保存古典への回帰

評価・遺産

マフムード・モハメド・シャーカーはアラビア語とイスラム文化の研究・普及に貢献した学者・作家であり、論考や評論はアラビア語文献学や文化論の議論に影響を与えた。彼の文章は古典的な言語観と文化的アイデンティティの擁護を特徴とする。

豆知識

  • クーニャ(アブー・フィフル)で知られる。
  • アレクサンドリア生まれ、カイロで没した(1909–1997)。
  • 多数の論考がアデル・スレイマン・ジャマールによって2巻に編纂されている(『ジャムハラト・アル=マカラート』)。
  • 主にアラビア語で執筆し、アラブ文化と古典研究に焦点を当てた。