シェイク・ザーイド・ブック・アワード
1 appearances
ナジー・アル=アウナリ
ナジー・アル=アウナリ
Naji Al 'Awnali
Profile
- Gender
- Male
- Born
- 1968-01-01 (チュニジア)
- Nationality
- チュニジア
- Languages
- アラビア語, フランス語, ドイツ語, ギリシャ語
Career
- Occupations
- 翻訳者, 研究者, 哲学教授
- Active Years
- 1991-
- Affiliations
- スファックス大学(University of Sfax), チュニス大学(Tunis University)
- Influenced By
- ゲオルク・ヴィルヘルム・フリードリヒ・ヘーゲル, イマヌエル・カント, テオドール・W・アドルノ, ヴァルター・ベンヤミン
Education
| Institution | Faculty | Department | Degree | Period | Country |
|---|---|---|---|---|---|
| — | — | — | PhD in Philosophy | — | — |
| — | — | — | University qualification in German Idealism | — | — |
—
Degree:
PhD in Philosophy
Year of Graduation:
1997
1997年に哲学の博士号を取得
—
Degree:
University qualification in German Idealism
ドイツ観念論に関する資格を取得
Awards
| Year | Award | Work | Category | Organization | Result |
|---|---|---|---|---|---|
| 2018 | シェイク・ザイード図書賞(翻訳部門) | テオドール・アドルノ『美学理論』翻訳 | Translation | シェイク・ザイード図書賞運営 | Winner |
| 1991 | Présidence Tunisie Award(教授職) | — | — | チュニジア大統領府 | Winner |
シェイク・ザイード図書賞(翻訳部門)
2018
Work:
テオドール・アドルノ『美学理論』翻訳
Category:
Translation
Organization:
シェイク・ザイード図書賞運営
Result:
Winner
Présidence Tunisie Award(教授職)
1991
Organization:
チュニジア大統領府
Result:
Winner
Awards & Nominations
Works
Major Works
『精神現象学』(翻訳)
2006 哲学、翻訳ヘーゲルの『精神現象学』をアラビア語に翻訳したもの。ドイツ語原典からの正確な翻訳と注釈を含む。
弁証法自己意識歴史哲学
Translations
- アラビア語翻訳(2006)
『実践理性批判』(翻訳)
2011 哲学、翻訳カントの倫理思想を扱う主要著作のアラビア語翻訳。哲学的用語の厳密な運用が特徴。
道徳哲学実践理性倫理
Translations
- アラビア語翻訳(2011)
『美学理論』(翻訳)
2017 哲学、批評理論、翻訳テオドール・アドルノの『美学理論』をアラビア語に翻訳。翻訳は学術的注釈を含み、アラブ世界で高く評価された。
美学批判理論芸術の哲学
Translations
- アラビア語翻訳(2017)
『ヘーゲル — 最初を文脈で』
2012 哲学、研究ヘーゲル研究に関する著作。ヘーゲルの思想を文脈的に再検討する研究書。
ヘーゲル研究弁証法歴史的文脈
Bibliography
- ヘーゲル『精神現象学』翻訳(2006)
- ヘーゲル『フィヒテとシェリングの体系の差異』翻訳(2007)
- カント『実践理性批判』翻訳(2011)
- アドルノ『ミニマ・モラリア』翻訳(2011)
- ヘーゲル研究書『ヘーゲル — 最初を文脈で』(2012)
- ベンヤミン『One-way street』翻訳(2012)
- ヘーゲル『美学講義』翻訳(2014)
- ホルクハイマー『批判理論』翻訳(2014)
- アドルノ『美学理論』翻訳(2017)
- スローテルダイク『シニカル・リーズンの批判』翻訳(2020)
Translations of Works
- 『精神現象学』アラビア語訳(2006)
- 『実践理性批判』アラビア語訳(2011)
- 『美学理論』アラビア語訳(2017)
Style & Themes
- Literary Style
- 学術的注釈的原典に忠実な翻訳
- Recurring Motifs
- ヘーゲル研究批判理論への関心美学と芸術論
Legacy
ドイツ語圏の哲学作品をアラビア語圏に紹介した代表的な翻訳家・研究者。アドルノの『美学理論』翻訳でシェイク・ザイード図書賞(翻訳部門)を受賞するなど、アラブにおける哲学翻訳の重要人物と見なされている。
Trivia
- 1968年生まれ(チュニジア)
- 2018年にシェイク・ザイード図書賞(翻訳部門)受賞
- ヘーゲル、アドルノ、カントなどの翻訳で知られる