世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

パドレイグ・コラム

パドレイグ・コラム

Padraic Colum

別名: Patrick Columb / Patrick Colum

プロフィール

性別
男性
生誕
1881-12-08 (コラムキル(カウンティ・ロングフォード)、アイルランド(救貧院))
死没
1972-01-11 (エンフィールド、コネチカット、アメリカ合衆国) 90歳
国籍
アイルランド
言語
英語, アイルランド語(ゲール語)
居住地歴
グラススル(ダブリン近郊) → ドニーブロック(ダブリン) → ハウス(Howth) → パリ、ニース(1930–1933) → ニューヨーク(アメリカ合衆国) → エンフィールド(コネチカット州、アメリカ合衆国)(死没地)

経歴

職業
詩人, 小説家, 劇作家, 伝記作家, 児童文学作家, 民俗採集者, 脚本家, 編集者, 教師
活動期間
1902年〜1958年
所属
ゲール語連盟(Gaelic League), アビー劇場(Abbey Theatre)初期評議会, コロンビア大学(非常勤・教育活動), City College of New York(教育活動)
所属団体
ゲール語連盟
影響を受けた人物
W. B. イェイツ, オーガスタ・レディ・グレゴリー, Æ(ジョージ・ウィリアム・ラッセル), ジェームズ・ジョイス(交友・影響関係)
影響を与えた人物
児童文学や民話再話の作家たち

学歴

ダブリン大学ユニバーシティ・カレッジ(University College Dublin)
国: アイルランド
奨学金を受けたことが知られているが、学位の詳細は不明

受賞歴

レジーナ・メダル
1961
主催: カトリック図書館協会
結果: 受賞
Cumann na nGaedheal 賞(演劇部門)
1902
対象作品: ザ・サクソン・シリン(The Saxon Shillin')
主催: Cumann na nGaedheal
結果: 受賞(演劇)
ニューベリー栄誉賞(追認)
主催: アメリカ図書館協会(American Library Association)
結果: 栄誉賞(追認)

受賞・候補エディション

  1. 受賞作: The Golden Fleece and the Heroes Who Lived Before Achilles

    ギリシア神話、とくにイアソンとアルゴー船の物語を児童向けに再話した作品。英雄譚の骨格を保ちながら、古代神話の世界を読みやすく案内している。

    黄金の羊毛をめぐる神話を、読みやすい物語として。

    ギリシア神話再話冒険古典
  2. 受賞作: The Voyagers: Being Legends and Romances of Atlantic Discovery

    大西洋探検や新世界発見にまつわる伝説やロマンスを再話した作品。航海者や冒険譚を通じて探検の歴史と人間ドラマを子ども向けに紹介する。

    探検伝説歴史再話
  3. 受賞作: The Big Tree of Bunlahy: Stories of My Own Countryside

    アイルランドの郷土に伝わる昔話や伝承を、少年時代の記憶とともに語り直した短編集。素朴な語り口で、村の暮らしと想像力が自然につながっていく。

    村の語りが、ひとつの木の下で生き続ける。

    206ページ
    アイルランド民話郷土短編集語りの文学記憶

作品

代表作

ザ・サクソン・シリン(The Saxon Shillin')

1902年 戯曲

反兵役を題材にした短い劇。コラムの初期の政治的・劇作活動を示す作品。

民族主義反戦

アイルランド王の息子(The King of Ireland's Son)

1916年 児童文学 / 民話再話

アイルランドの民話を元にした児童向けの長編物語。ウィリー・ポガニーらの挿絵と共に知られる。

民話英雄譚魔法

子どものホメロス(The Children's Homer / The Children's Homer: The Adventures of Odysseus)

1918年 児童向け古典再話

ホメロスの叙事詩を児童向けに噛み砕いて再話した作品。「オデュッセウスの冒険」などを収める。

古典神話冒険教育

黄金の羊毛(The Golden Fleece and the Heroes Who Lived Before Achilles)

1921年 児童向け神話再話

ギリシア神話の金羊毛伝説とその周辺の英雄譚を子ども向けに簡潔に再話した作品。

神話英雄譚

ビッグ・ツリー・オブ・ブンラヒー(The Big Tree of Bunlahy: Stories of My Own Countryside)

1933年 児童向け短編集 / 郷土物語

コラムの田舎育ちの経験や郷土伝承を元にした児童向け短編集。ジャック・イェイツの挿絵と共に知られる。

郷土性民話子ども時代

飛ぶ白鳥(The Flying Swans)

1957年 小説

コラムの晩年の長編小説の一つ。神話的・寓話的要素を含む作品。

神話的要素寓話

わたしたちの友ジェームズ・ジョイス(Our Friend James Joyce)

1958年 回想録 / 伝記

妻メアリーと共著でまとめた、ジョイスとの交友や共同作業に関する回想録。

回想文学史友情

ハンゼルとグレーテル(脚本)

1954年 脚本 / 映画

1954年のストップモーション映画『Hansel and Gretel: An Opera Fantasy』の脚本。コラムの唯一の脚本作品とされる。

民話音楽劇
映像化・舞台化
  • [映画(ストップモーション)] ハンゼルとグレーテル:オペラ・ファンタジー (1954)

全著作

  • The Saxon Shillin'(1902)
  • Broken Sail / The Fiddlers' House(1903)
  • The Land(1905)
  • Wild Earth(1907)
  • The King of Ireland's Son(1916)
  • The Children's Homer(1918)
  • The Golden Fleece(1921)
  • Castle Conquer(1923)
  • The Big Tree of Bunlahy(1933)
  • The Flying Swans(1957)
  • Our Friend James Joyce(1958)

翻案

  • ハンゼルとグレーテル(1954年映画・脚本提供)
  • パドレイグ・コラム朗読アルバム(1965)

作風・主題

文体
アイルランド文学復興(Irish Literary Revival)に連なる文体民話・口承伝承の忠実な再話児童向けに簡潔化された古典再話
頻出モチーフ
アイルランドの民話・神話海と沿岸の風景子ども時代と郷愁英雄譚と魔法

評価・遺産

パドレイグ・コラムはアイルランド文学復興期の重要人物であり、特に児童向けの民話再話や古典再話で知られる。資料は米国とアイルランドの複数のアーカイブに所蔵され、児童文学と民俗学の分野で影響を残した。

関連学会

  • ゲール語連盟(Gaelic League)

資料所蔵先

  • ビンガムトン大学図書館(Padraic and Mary Colum Collection)
  • ダブリン市立大学(Padraic Colum Collection)
  • ハリー・ランサム・センター(Padraic Colum Collection)
  • デラウェア大学(Padraic Colum Collection)
  • ペンシルベニア大学(Padraic Colum Plays Collection)

大衆文化への影響

  • 児童文学や民話再話の教材・アンソロジーに頻繁に収録される作品群
  • 『She Moved Through the Fair』の歌詞作者を主張したことが話題になった

引用

  • 姓は 'column'(カラム)と同じ発音だ。名は最初の 'a' を 'au' のように発音するのが普通だ。
    出典: The Literary Digest(発音についての発言) (1936年)

豆知識

  • 生名は Patrick Columb で、後に Padraic Colum として知られるようになった。
  • 1965年にニューヨークとダブリンの自宅にあった原稿や手帳類をビンガムトン大学図書館に売却した。
  • 3冊の児童書がニューベリー栄誉賞の追認(retroactive citation)を受けている(詳細年は資料によって異なる)。
  • 1954年のストップモーション映画『Hansel and Gretel: An Opera Fantasy』の脚本を担当した(彼の唯一の脚本とされる)。
  • 妻はメアリー・コラム(Mary Colum)。二人で『Our Friend James Joyce』を共著でまとめた。