世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

ヴァルター・カウフマン

ヴァルター・カウフマン

Wārutā Kaufuman

別名: Jizchak Schmeidler

プロフィール

性別
男性
生誕
1924-01-24 (ベルリン)
死没
2021-04-15 (ベルリン、ドイツ) 97歳
国籍
ドイツ, オーストラリア
言語
英語, ドイツ語
宗教
ユダヤ教
居住地歴
ベルリン → イギリス → オーストラリア → 東ベルリン

経歴

職業
作家
活動期間
1953年〜2021年
影響を受けた人物
フランク・ハーディ, デイヴィッド・マーティン

受賞歴

メアリー・ギルモア賞
1959
結果: 受賞
フォンテーヌ賞
1961
結果: 受賞
フォンテーヌ賞
1964
結果: 受賞
ハインリヒ・マーン賞
1967
結果: 受賞
ルール地方文学賞
1993
結果: 受賞

受賞・候補エディション

  1. 受賞作: 主要業績(批評・翻訳)

    ヴァルター・カウフマンは文学評論や翻訳活動で知られる。国内外の文学や哲学を紹介・批評し、翻訳を通じて異文化理解を促進、批評的視点から文学の思想的側面に光を当てた。幅広いジャンルで知的影響を残した。

    翻訳文学批評文化交流哲学的論考

作品

代表作

嵐の中の声

1953年 小説

ナチスドイツでの自身の過去に基づく小説

戦争ユダヤ人亡命

マラリンガの呪い

1959年 短編集

マラリンガの呪いと他の物語

オーストラリア先住民

全著作

  • Voices in the Storm (1953), The Curse of Maralinga (1959), American Encounter (1966), Beyond the Green World of Childhood (1972), Wohin der Mensch gehört (1957), Der Fluch von Maralinga (1958) ほか多数

翻案

  • Frozen Flashes (1967), Rendezvous with Unknown (1969)

作品の翻訳

  • 多くの作品がドイツ語に翻訳
  • Der Fluch von Maralinga (1958, Johannes Schellenberger訳)

作風・主題

文体
社会主義リアリズム
頻出モチーフ
オーストラリア労働者先住民の苦難

評価・遺産

ドイツ系オーストラリア人作家として、ナチス時代やオーストラリアの社会問題を描き、GDRで人気を博した

豆知識

  • ポーランド系ユダヤ人母親のもとに生まれ、裕福なドイツ系ユダヤ人夫婦に養子縁組された
  • ベルリンからイギリスへ逃れ、HMT Duneraでオーストラリアへ強制送還
  • オーストラリア軍に志願
  • 1957年に東ベルリンに移住