世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

李文烈

イ・ムンヨル

I Munyeol

プロフィール

性別
男性
生誕
1948-05-18 (ソウル特別市 清雲洞)
国籍
韓国
言語
韓国語
居住地歴
ソウル特別市 清雲洞 → 慶尚北道 栄陽郡

経歴

職業
小説家, 教授
活動期間
1977年〜
所属
韓国外国語大学(客員教授), 世宗大学校(元教授), 富岳文学センター(創設者・所長)

学歴

ソウル大学校
教育大学校
国: 韓国
1970年中退

受賞歴

東亜日報新人賞
1979
対象作品: 새하곡
主催: 東亜日報
結果: 受賞
今日の作家賞
1979
対象作品: 人の子
結果: 受賞
東仁文学賞
1982
対象作品: 金鶏鳥
結果: 受賞
韓国文学賞
1983
対象作品: 皇帝を讃えよ
結果: 受賞
中央文学賞
1984
対象作品: 英雄時代
結果: 受賞
李箱文学賞
1987
対象作品: おれたちのひねくれた英雄
結果: 受賞
現代文学賞
1992
対象作品: 詩人
結果: 受賞
ホアム賞芸術部門
1999
対象作品: 辺境
結果: 受賞

受賞・候補エディション

  1. 受賞作: 黄金の翼

    寓話的な象徴を用いながら個人の内面葛藤と道徳的ジレンマを描く作品。歴史的背景と記憶の層が重なり合い、登場人物の選択とその帰結を通じて普遍的な人間性の問題を問いかける構成になっている。

    記憶歴史個人の葛藤寓話的
  1. 受賞作: 우리들의 일그러진 영웅 (われらの歪んだ英雄)

    地方の小学校を舞台に、転校生とクラスを支配する少年との権力闘争を通じて、集団の圧力や服従と抵抗の心理を鋭く描く中編小説。個人の弱さと妥協、さらに権威主義社会への寓意としての読み取りが多い。

    権威主義学校権力と服従青春社会寓意
  1. 受賞作: 詩人と泥棒 / 長編『詩人』(시인과 도둑 / 장편『시인』)

    『詩人と泥棒』や長編『詩人』を通じて、表現と倫理、権力と個人の関係を鋭く問う作品群。言語の暴力性や創作の責任、社会的圧力が登場人物の葛藤として描かれ、歴史的・政治的背景が物語に影を落とす。社会批評と文学的技巧が融合した長短篇の併存が特徴である。

    表現と倫理権力個人と社会歴史的記憶
  2. 受賞作: 詩人と泥棒(長編『詩人』)

    『詩人と泥棒』は、芸術家と犯罪者という対照的な立場から人間の倫理と欲望を鋭く描き、創作の責任や社会的孤立を主題に据える。長編『詩人』では詩人の矛盾した内面と時代の重圧が丁寧に掘り下げられる。

    芸術と倫理個人と社会孤独と欲望
  3. 受賞作: 詩人と泥棒(長編『詩人』)

    『詩人と泥棒』は、芸術家と犯罪者という対照的な立場から人間の倫理と欲望を鋭く描き、創作の責任や社会的孤立を主題に据える。長編『詩人』では詩人の矛盾した内面と時代の重圧が丁寧に掘り下げられる。

    芸術と倫理個人と社会孤独と欲望
  1. 受賞作: 代表作と文学的業績

    社会の矛盾や個人の内面を掘り下げる作品群で知られ、『我らの〜(代表作群)』などを通じて韓国社会の問題を文学的に提示し続けた。

    現代小説社会批評人間心理

作品

代表作

人の子

1979年 小説

神と人間の複雑な関係を探求した小説。ユダヤ教・キリスト教的世界観を疑う二人の人物の視点から描かれる。探偵小説と未発表小説の二重構造。

宗教イデオロギー人間性
翻訳
  • 英語版あり (Brother Anthony訳)

おれたちのひねくれた英雄

1987年 小説

軍事独裁時代の下の小学校教室を舞台に、社会の縮図を描く。カリスマ的だが腐敗した学級委員長の支配と抵抗。

権威主義服従民主主義
映像化・舞台化
  • [映画]
翻訳
  • 英語版あり (Kevin O'Rourke訳)

皇帝を讃えよ

1980年 小説

19世紀末から韓国史の激動を描く。ドン・キホーテ風の主人公が新しい王朝を夢見る。

歴史帝国主義狂気
翻訳
  • 英語版あり

全著作

  • 새하곡
  • 人の子
  • 金鶏鳥
  • 皇帝を讃えよ
  • 英雄時代
  • おれたちのひねくれた英雄
  • 三国志

翻案

  • おれたちのひねくれた英雄 (映画)
  • 青春の日の肖像 (映画)

作家による翻訳

  • 三国志 (漢文古典翻案)
  • 水滸伝 (漢文古典翻案)

作品の翻訳

  • 英語 21言語

作風・主題

文体
寓話的手法社会批評歴史描写
頻出モチーフ
権威主義とリベラリズムの緊張伝統と近代の対立イデオロギーの盲信

評価・遺産

韓国を代表する作家。作品は3000万部以上販売され、21言語に翻訳。多くの文学賞を受賞し、映画化多数。

大衆文化への影響

  • 多数の作品が映画・テレビ化
  • ミュージカル『最後の女帝』 (狐狩り原作)

引用

  • 文章を書くとき、精神はガルーダのように海を裂いて竜を掴むようにせよ。

豆知識

  • 父親が朝鮮戦争時に北朝鮮へ亡命
  • en Birth name was Yol, added Mun (writer) later