世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

ビル・ザヴァツキー

ビル・ザヴァツキー

Biru Zavatsukī

プロフィール

性別
男性
生誕
1943 (コネチカット州ブリッジポート)
国籍
アメリカ合衆国
言語
英語
居住地歴
コネチカット州ブリッジポート → ニューヨーク市

経歴

職業
詩人, ジャーナリスト, ジャズ・ピアニスト, 翻訳家, 教師
活動期間
1974年〜2024年
所属
Teachers & Writers Collaborative, ロングアイランド大学, テキサス大学オースティン校, トリニティ・スクール
影響を受けた人物
フランク・オハラ, ケネス・コッハ, ビル・エヴァンス

学歴

コロンビア大学
国: アメリカ合衆国
ケネス・コッホ教授のもとで学ぶ

受賞歴

グッゲンハイム・フェローシップ
2008
主催: ジョン・サイモン・グッゲンハイム記念財団
結果: winner
PEN/ブック・オブ・ザ・マンス・クラブ翻訳賞
1994
対象作品: アースライト
主催: PENアメリカ
結果: winner

受賞・候補エディション

  1. 受賞作: Earthlight

    アンドレ・ブルトンの『Clair de terre』(英題:Earthlight)は、シュルレアリスム的な詩的散文を収めた作品で、夢や無意識をめぐるイメージの連鎖が特徴。英訳は原文の詩的語感と実験性を伝えることを目指す。

    シュルレアリスム無意識詩的散文イメージ

作品

代表作

雨の理論、その他の詩

1975年 詩集

詩集。

スティーブ・ロイヤルと他の詩

1985年 詩集

詩集。

Xが示す場所

2006年 詩集

詩集。

全著作

  • Theories of Rain and Other Poems (1975)
  • For Steve Royal and Other Poems (1985)
  • Where X Marks the Spot (2006)

作家による翻訳

  • A.O. Barnaboothの詩 (1977, Ron Padgettとの共訳)
  • アースライト: アンドレ・ブルトンの詩 (1993, Zack Rogowとの共訳)

作風・主題

文体
ニューヨーク・スクール第二世代のスタイル皮肉なユーモア感情的な深み

評価・遺産

ニューヨーク・スクールの第二世代詩人として知られ、詩、翻訳、ジャズで活躍。