世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

ドロタ・マスウォフスカ

ドロタ・マスウォフスカ

Dorota Masłowska

プロフィール

性別
女性
生誕
1983-07-03 (ヴェイヘロヴォ)
国籍
ポーランド
言語
ポーランド語
居住地歴
ヴェイヘロヴォ → ワルシャワ → クラクフ → ベルリン(一時滞在)

経歴

職業
作家, 劇作家, コラムニスト, ジャーナリスト
活動期間
2002年〜2024年
所属
Przekrój, Wysokie Obcasy
影響を受けた人物
マルチン・シュヴェトリツキ, イェジ・ピルフ

学歴

グダンスク大学
心理学部
期間: 入学したが中退
国: ポーランド
心理学を学んだが中退
ワルシャワ大学
文化研究
国: ポーランド
文化研究に転向

受賞歴

パスポート・ポリチキ賞
2002
対象作品: Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną
主催: Polityka
結果: 受賞
ナイキ文学賞
2006
対象作品: Paw królowej
結果: 受賞
ドイツ青少年文学賞
2005
対象作品: Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną
結果: 受賞
文化功労銅メダル・グロリア・アルティス
2015
主催: ポーランド文化省
結果: 受賞

受賞・候補エディション

  1. 受賞作: Schneeweiß und Russenrot

    ポストモダン的で斬新な文体を用い、若者の疎外感や社会の狂騒を批評的に描く作品。鋭い観察とブラックユーモアを特徴とする。

    ポストモダン社会批評思春期
  1. 受賞作: Paw królowej

    破格の語り口と鋭い観察を特徴とする長編。若者文化や消費社会の虚飾、アイデンティティの揺らぎを言語遊戯と皮肉を交えて描き、挑発的でエネルギッシュな文体が際立つ作品。

    若者文化アイデンティティ言語風刺

作品

代表作

ポーランド・ロシア戦争、白赤旗の下で

2002年 小説

ポストモダン文学のデビュー作。俗語を使い現代ポーランドの若者を描く。

ポストモダニズム若者文化俗語
翻訳
  • フランス語、ドイツ語、スペイン語、イタリア語、オランダ語、ロシア語、英語、ハンガリー語、チェコ語、リトアニア語

全著作

  • Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną (2002)
  • Paw królowej (2005)
  • Dwoje biednych Rumunów mówiących po polsku (2006)
  • Między nami dobrze jest (2008)
  • Schneeweiß und Russenrot (2010)
  • Kochanie, zabiłam nasze koty (2012)
  • Dusza światowa (2013)
  • Jak zostałam wiedźmą: opowieść autobiograficzna dla dorosłych i dzieci (2014)
  • Jak przejąć kontrolę nad światem, nie wychodząc z domu (2017)
  • Inni ludzie (2018)
  • Jak przejąć kontrolę nad światem 2 (2020)
  • Bowie w Warszawie (2022)
  • Mam tak samo jak ty (2023)
  • Magiczna rana (2024)

翻案

  • Dwoje biednych Rumunów... の舞台化 (Soho Theatre, 2008)

作風・主題

文体
ポストモダニズム俗語とシニカルな表現革新的な言語使用
頻出モチーフ
現代ポーランドの若者社会批判

評価・遺産

ポーランドの文学的新星。19歳でのデビュー作がベストセラーとなり、数々の賞を受賞。

豆知識

  • 19歳でデビュー作を出版。
  • Mister D.として音楽活動も。