世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

イングリッド・ウィンターバッハ

イングリッド・ウィンターバッハ

Ingrid Winterbach

ペンネーム: レティ・ヴィルホエン初期作品で使用したペンネーム

プロフィール

性別
女性
生誕
1948-02-14 (ヨハネスブルグ)
国籍
南アフリカ共和国
言語
アフリカーンス語
居住地歴
ステレンボッシュ(ジェームズタウン)

経歴

職業
小説家, 教師, ジャーナリスト, 美術講師, アフリカーンス語・オランダ語講師, 画家
活動期間
1984年〜2024年
影響を受けた人物
D.J. オッペルマン

学歴

ウィットウォータースランド大学
アフリカーンス語・オランダ語・美術
国: 南アフリカ
アフリカーンス語、オランダ語、美術を学ぶ
ステレンボッシュ大学
アフリカーンス語・オランダ語
学位: postgraduate
国: 南アフリカ
D.J. Oppermanの下で大学院修了

受賞歴

ヘルツォグ賞
2004
対象作品: Niggie
部門: Prose
結果: 受賞
ヘルツォグ賞
2013
対象作品: Die Aanspraak van Lewende Wesens
部門: Prose
結果: 受賞
M-Net文学賞
1994
対象作品: Karolina Ferreira
主催: M-Net
結果: 受賞
M-Net文学賞
2007
対象作品: Die Boek van Toeval en Toeverlaat
主催: M-Net
結果: 受賞
M-Net文学賞
2013
対象作品: Die Aanspraak van Lewende Wesens
主催: M-Net
結果: 受賞
ヨハネスブルグ大学賞
2007
対象作品: Die Boek van Toeval en Toeverlaat
部門: 創作執筆
主催: ヨハネスブルグ大学
結果: 受賞
ヨハネスブルグ大学賞
2024
対象作品: Onrus op Steynshoop
部門: 南アフリカのアフリカーンス語執筆
主催: ヨハネスブルグ大学
結果: 受賞

受賞・候補エディション

  1. 受賞作: Buller se plan
  2. 受賞作: Die boek van toeval en toeverlaat

    偶然と運命、日常のなかに起こる出来事と人間関係を繊細に描く長編。複数の視点を通じて人物の内面が明らかになる文学作品。

    偶然人間関係運命アフリカーンス語文学
  3. 受賞作: Die aanspraak van lewende wesens

    生きる存在への権利や主張を問いかける文学作品。日常の微細な出来事と哲学的思索を織り交ぜた長編。

    存在人間関係哲学アフリカーンス語文学
  4. 受賞作: Vlakwater

    『Vlakwater』は静謐で哲学的な視点から人間の孤独や関係性を描く長編。繊細な心理描写と語りの技巧が評価され、日常の中の微細な葛藤を浮き彫りにする作品。

    アフリカーンス語文学内省人間関係
  1. 受賞作: Buller se plan
  2. 受賞作: Die boek van toeval en toeverlaat

    『Die boek van toeval en toeverlaat』は偶然と信頼をめぐる物語で、日常の細部に潜む不確かさや人間関係の微妙な揺らぎを詩的に描写する。内省的な語りを通して記憶とアイデンティティの問題を丁寧に掘り下げる作品である。

    偶然信頼記憶アイデンティティ
  3. 受賞作: Die aanspraak van lewende wesens

    『Die aanspraak van lewende wesens』は、生きる存在の権利や存在意義をめぐる思索的な作品で、日常の断片と哲学的な問いを織り交ぜながら人間の条件を探る。静かな観察と鋭い洞察が読後に残る。

    存在倫理記憶哲学
  4. 受賞作: Vlakwater

    『Vlakwater』は、日常と記憶、喪失の微細な機微を丁寧にすくい取る内省的な小説。言葉の選択や時間の扱いを通して登場人物の孤独や関係性の変化を描き、著者固有の静謐な筆致が際立つ作品。

    記憶時間孤独言語家族
M-Net文学賞 3回登壇
  1. 受賞作: Die boek van toeval en toeverlaat
  2. 受賞作: Die Benederyk

    アフリカーンス語で書かれた長編。家族や個人の内面、運命と向き合う登場人物たちの心理を繊細に描く作品。

    家族内面描写運命
  3. 受賞作: Die aanspraak van lewende wesens

    存在や生の主張をめぐる寓意的な長編。繊細な心理描写と象徴を通して個人の孤独や再生を探る作品。

    存在内面寓意

作品

代表作

Karolina Ferreira

1993年 小説

詳細不明

翻訳
  • 英語: The Elusive Moth (2005)

Niggie

2002年 小説

ヘルツォグ賞受賞作

翻訳
  • 英語: To Hell with Cronje (2007)

Die Boek van Toeval en Toeverlaat

2006年 小説

複数の賞受賞

翻訳
  • 英語: The Book of Happenstance (2008)

全著作

  • Klaaglied vir Koos (1984)
  • Erf (1986)
  • Belemmering (1990)
  • Karolina Ferreira (1993)
  • Landskap met vroue en slang (1996)
  • Buller se Plan (1999)
  • Niggie (2002)
  • Die Boek van Toeval en Toeverlaat (2006)
  • Die Benederyk (2010)
  • Die Aanspraak van Lewende Wesens (2012)
  • Vlakwater (2015)
  • Die Troebel Tyd (2018)
  • Voorouer. Pelgrim. Berg. (2021)
  • Onrus op Steynshoop (2024)

作品の翻訳

  • 多くの成熟した小説がオランダ語と英語に翻訳 (Michiel Heyns 主訳)

評価・遺産

南アフリカのアフリカーンス語文学の主要な作家で、ヘルツォグ賞など複数受賞。

豆知識

  • 夫はAndries Gouws、娘2人。
  • 2002年から専業作家・画家。