世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

カティヤ・オスカンプ

カティヤ・オスカンプ

Katja Oskamp

プロフィール

性別
女性
生誕
1970-02-20 (ライプツィヒ(東ドイツ))
国籍
ドイツ
言語
ドイツ語
居住地歴
ベルリン

経歴

職業
作家, 劇作家, 足病医(ペディアトリスト)
活動期間
1990年〜

学歴

ライプツィヒ演劇学校(Theaterhochschule Leipzig)
演劇学部
期間: 1989–1991
卒業年: 1991
国: ドイツ
舞台・演劇を学ぶ
ドイツ文学研究所(Deutsches Literaturinstitut)
文学部
期間: 1999–2002
卒業年: 2002
国: ドイツ
創作・文芸に関する学び

受賞歴

ラウリス文学賞(Rauris Literature Prize)
2004
対象作品: 『Halbschwimmer』
主催: ラウリス文学賞
結果: Winner
アンナ・ゼーガース賞(Anna Seghers Prize)
2007
対象作品: 『Die Staubfängerin』
主催: アンナ・ゼーガース賞
結果: Winner
ダブリン国際文学賞(Dublin Literary Award)
2023
対象作品: 『Marzahn, mon amour』(英訳版)
主催: ダブリン国際文学賞
結果: Winner

受賞・候補エディション

  1. 受賞作: Marzahn, Mon Amour(マルツァーン、モナムール)

    ベルリン東部マルツァーンで足病医として働く女性の視点から、近隣に暮らす高齢者たちの人生を小さな断章としてすくい上げる。再開発や世代交代の影を背景に、労働と老い、連帯の温かさを描く。

    足元から見えてくるのは、都市の片隅に生きる人々の尊厳だった。

    144ページ
    高齢化コミュニティ都市周縁労働共感

作品

代表作

Halbschwimmer

2005年 短編集

東ドイツでの子ども時代や青春を題材にした短編集。日常の細部や人物描写を通して、過去の記憶や成長を描く作品群。

幼年期東ドイツ成長

Die Staubfängerin

2007年 小説

オスカンプの初の長篇小説。個人の記憶や日常の観察を通して、人間関係や時間の流れを繊細に描く。

記憶日常人間関係

Hellersdorfer Perle

2010年 短編/小説

ベルリンの地区を舞台にした短編や小説作品。地域社会の細やかな観察と人物描写が特徴。

地域社会都市生活観察

Marzahn, mon amour

2019年 小説

ベルリンのマルツァーン地区に暮らす高齢者たちを、著者が足病医として働いた経験を基に温かくユーモラスに描いた作品。地域の絆や老いの現実をやさしい眼差しで綴る。

高齢化コミュニティ都市周縁
翻訳
  • 英訳:Marzahn, Mon Amour(ジョー・ハインリッヒ訳)

Die vorletzte Frau

2024年 小説

近年刊行の作品。個人の生活と社会との関わりをテーマにした長篇小説(詳細は限定的)。

個人と社会現代生活

全著作

  • Halbschwimmer(2005)
  • Die Staubfängerin(2007)
  • Hellersdorfer Perle(2010)
  • Marzahn, mon amour(2019)
  • Die vorletzte Frau(2024)

作品の翻訳

  • Marzahn, mon amour — 英訳(ジョー・ハインリッヒ訳)

作風・主題

文体
観察的で繊細な筆致温かくユーモアを含む語り口社会の周縁に寄り添うリアリズム
頻出モチーフ
高齢者と老い東ドイツでの記憶都市の周縁と共同体

評価・遺産

地域社会や高齢者を温かく描く作風で評価され、複数の文学賞を受賞。『Marzahn, mon amour』の英訳が国際的な賞を受けたことで国際的な注目も集めた。

豆知識

  • 元々は劇作家としてキャリアを開始した。
  • 後に足病医(chiropodist/podiatrist)として働き、その経験が『Marzahn, mon amour』の題材となった。
  • 『Marzahn, mon amour』の英訳(ジョー・ハインリッヒ訳)は2023年のダブリン国際文学賞を受賞した。
  • 幼少期はライプツィヒ生まれだが、ベルリンで育った。