世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

ピーター・ポール

ピーター・ポール

Pītā Pōru

プロフィール

性別
男性
生誕
1940-12-05 (ドイツ、ハンブルク)
国籍
スウェーデン
言語
スウェーデン語
居住地歴
スウェーデン、ストックホルム → ドイツ、ハンブルク(出生)

経歴

職業
小説家, 数値解析講師, 短編映画監督, 脚本家
活動期間
1966年〜2005年
所属
KTH王立工科大学
ノミネート
ドイツ青少年文学賞ノミネート(Vi kallar honom Anna), アウグスト賞ノミネート(Men jag glömmer dig inte)

学歴

セードラ・ラティン高等学校
卒業年: 1959
国: スウェーデン
KTH王立工科大学
数値解析
学位: 博士号
卒業年: 1975
国: スウェーデン
数学と物理学を専攻。1963年からスウェーデン国立防衛研究所で研究助手。

受賞歴

ニルス・ホルゲルソン・プラーク
1986
対象作品: ヤンネ、私の友
結果: 受賞
ドイツ青少年文学賞
1990
対象作品: ヤンネ、私の友
結果: 受賞
アウグスト賞
1992
対象作品: 君を想う、君を想う!
主催: Bokförläggarföreningen
結果: 受賞
リテラトゥールフレームヤンデト・デビュー賞
1985
対象作品: ヤンネ、私の友
結果: 受賞

受賞・候補エディション

  1. 受賞作: Jag saknar dig, jag saknar dig!

    友情と喪失を扱ったヤングアダルト作品。親しい友人を失った主人公の悲しみと再生を、実体験に基づいた視点で描く。

    友情喪失思春期

作品

代表作

ヤンネ、私の友

1985年 ヤングアダルト小説

近所に現れた謎の少年ヤンネとの友情と悲劇を描いた物語。孤独、裏切り、死をテーマとする。

孤独裏切り友情への渇望
翻訳
  • デンマーク語: Min bedste ven
  • ノルウェー語: Janne min venn
  • ドイツ語: Jan, mein Freund
  • 英語: Johnny, My Friend

君を想う、君を想う!

1992年 ヤングアダルト小説

双子の姉の死をめぐる喪失の物語。Kinna Giethとの共著。

喪失悲しみ友情
翻訳
  • ドイツ語: Du fehlst mir, du fehlst mir!
  • 英語: I miss you, I miss you!

私たちは彼をアンナと呼ぶ

1987年 ヤングアダルト小説

いじめられる少年の物語。自伝的要素を含む。

いじめ孤独
翻訳
  • ドイツ語: Nennen wir ihn Anna

全著作

  • リニア差分方程式 定数係数
  • 数値的方法
  • ヤンネ、私の友
  • 虹はわずか8色しかない
  • 私たちは彼をアンナと呼ぶ
  • 私たちの内なる海

作品の翻訳

  • 13冊の作品が13言語に翻訳(ドイツ語10、デンマーク語9など)

作風・主題

文体
ドラマ中心子供・青少年の視点現実的な描写
頻出モチーフ
孤独裏切り友情の渇望

評価・遺産

スウェーデンの著名なYA文学作家。数多くの文学賞を受賞し、作品は欧州諸言語を中心に翻訳。数値解析の分野で博士号を取得し、KTHで長年講師を務めた。

豆知識

  • 第二次世界大戦中に父親を失い、1945年に母と共にスウェーデンに移住。
  • 19歳まで中距離走の選手として活躍。
  • 1980年代に短編映画を多数制作し、数々の賞を受賞。
  • レインボー・シリーズは自伝的。