世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

ロン・パジェット

ロン・パジェット

Ron Padgett

プロフィール

性別
男性
生誕
1942-06-17 (タルサ(オクラホマ州))
国籍
アメリカ合衆国
言語
英語
居住地歴
タルサ(幼少期) → ニューヨーク市イーストヴィレッジ(1967年〜、長年の住居) → バーモント州(夏の別荘)

経歴

職業
詩人, 作家, 翻訳者, エッセイスト, 教育者
活動期間
1960年〜
所属
Teachers & Writers Collaborative(元出版・編集担当), The Poetry Project(ワークショップ指導), Full Court Press(共同創業者、出版社)
所属団体
ニューヨーク・スクール(詩のグループ)
影響を受けた人物
フランク・オハラ, ジョン・アシュベリー, ケネス・コック, ビート作家(例:アレン・ギンズバーグ)
影響を与えた人物
映画監督ジム・ジャームッシュ(映画『パターソン』で詩作を起用)

学歴

コロンビア大学
学部 / リベラルアーツ
学位: BA
期間: 1960–1964
卒業年: 1964
国: アメリカ合衆国
同大学でケネス・コックの詩などに触れ、ニューヨーク・スクールの影響を受ける
ワグナー・カレッジ
創作講座(特別研修) / 創作
期間: 1964–1965
国: アメリカ合衆国
ケイ・ボイル、ハワード・ネメロフ、ケネス・コックらに師事
フルブライト(パリ派遣)
20世紀フランス詩研究
期間: 1965–1966
国: フランス
フルブライト奨学金によりパリで研究

受賞歴

シェリー・メモリアル賞
2009
主催: Poetry Society of America
結果: winner
ロバート・フロスト・メダル
2018
主催: Poetry Society of America
結果: winner
グッゲンハイム・フェローシップ
1986
主催: John Simon Guggenheim Memorial Foundation
結果: recipient
ロサンゼルス・タイムズ書籍賞(詩部門)
2013
対象作品: Collected Poems
部門: Poetry
主催: Los Angeles Times
結果: winner
ロバート・クリーレイ賞
2015
主催: Robert Creeley Foundation
結果: recipient
ピューリッツァー賞(最終候補)
2012
対象作品: How Long
部門: 詩 / Poetry
主催: Pulitzer Prize Committee
結果: finalist

受賞・候補エディション

作品

代表作

Great Balls of Fire

1969年 詩集

パジェットの初期代表作の詩集。ユーモアと日常性を織り交ぜた作風が特徴。

日常ユーモア友情
翻訳
  • フランス語版など多数

How Long

2011年 詩集

成熟した作風を示す後期の詩集。2012年ピューリッツァー賞最終候補となった。

回想時間関係性

Collected Poems

2013年 詩集(全集)

長年の詩作を集めた総覧。2013年にL.A. Times Book Prize(詩部門)を受賞。

生涯の作品総覧詩的実験

You Never Know

2001年 詩集

2000年代初頭の代表作の一つ。会話的で軽やかな詩風が続く。

日常個人的回想

全著作

  • Summer Balloons(1960)
  • In Advance of the Broken Arm(1964)
  • Some Things(1964)
  • Great Balls of Fire(1969)
  • Ted: A Personal Memoir of Ted Berrigan(1993)
  • Blood Work: Selected Prose(1993)
  • You Never Know(2001)
  • How to Be Perfect(2007)
  • How Long(2011)
  • Collected Poems(2013)
  • Alone and Not Alone(2015)
  • Big Cabin(2019)
  • Dot(2022)
  • Pink Dust(2025)

翻案

  • 映画『パターソン』(2016年)に詩が多数使用

作家による翻訳

  • 『暗殺された詩人』 - ギュスターヴ・アポリネール(英訳、1968)
  • ブレーズ・サンドラール(全集など)
  • ヴァレリー・ラルボー(詩集)
  • ピエール・レヴェルディ(散文詩)

作品の翻訳

  • 作品はフランス語、スペイン語、ポルトガル語、ポーランド語、ファロー語、ドイツ語、フィンランド語、ノルウェー語、イタリア語などに翻訳

作風・主題

文体
会話的で明晰な文体ユーモアとウィットを交えた語り視覚芸術との結びつき
頻出モチーフ
日常生活友情と共同制作回想と子供時代

評価・遺産

ニューヨーク・スクールに属しつつ独自の語り口を築いた詩人。詩の教育にも力を注ぎ、翻訳や編集活動を通じて米仏の詩的交流に貢献。映画など大衆文化にも影響を与えた。

記念館・博物館

  • ベイネッケ希少書・原稿ライブラリー(ロング・パジェット文書所蔵) イェール大学、ニューへイブン(コネチカット州)

関連学会

  • Poetry Society of America(関連賞受賞)
  • Academy of American Poets(助成・受賞経験あり)

資料所蔵先

  • Ron Padgett Papers, Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University

大衆文化への影響

  • ジム・ジャームッシュ監督『パターソン』(2016)で詩が使用され、映画の中核的存在となった

引用

  • 「書かなくても大丈夫だよ、学生たち」
    出典: 詩作や教育に関するインタビュー/記事(言及) (2017年)

豆知識

  • 13歳で詩作を始めた。
  • 父親はタルサで密造酒を扱っており、これが作品世界に影響を与えたとされる。
  • 1967年から同じイーストヴィレッジのアパートに居住している。
  • ジム・ジャームッシュの映画『パターソン』に詩が採用された。