World Literary Awards

← Back to Home

楊双子

ヤン・シュアン・ズー

Yáng Shuāng-zǐ

Aliases: 楊若慈 / Yang Jo-tzu
Pen Names: 雙子双子の妹を追悼するためのペンネーム

Profile

Gender
Female
Born
1984-07-10 (台湾・台中市)
Nationality
台湾
Languages
中国語
Residence History
台湾・台中市(出生地、育った田舎の村)

Career

Occupations
作家
Active Years
2020-

Education

国立中興大学
文学部 / 中国文学科
Degree: 学士
Country: 台湾
中国文学の学位取得
不明(台湾文学修士課程)
台湾文学
Degree: 修士
Year of Graduation: 2012
Country: 台湾
2012年修了

Awards

黄金鼎賞
2021
Work: 台湾旅行誌
Category: Best Translation Award
Organization: 台湾
Result: 受賞
全米図書賞 翻訳文学部門
2024
Work: Taiwan Travelogue
Organization: 全米図書財団
Result: 受賞
日本翻訳大賞
2024
Work: 台湾旅行誌(日本語訳)
Organization: 日本翻訳家協会
Result: 受賞
中国書籍レビュー賞 優秀翻訳文学賞
2025
Work: Taiwan Travelogue
Result: 受賞

Awards & Nominations

  1. Work: Taiwan Travelogue

    台湾の風景、歴史、食、移動の記憶をたどりながら、場所とアイデンティティの関係を見つめる。旅の記録が、植民地史と現代の感覚を静かに結びつける。

    旅は、土地の歴史を読み返す方法になる。

    281 pages
    旅行記台湾記憶植民地史アイデンティティ

Works

Major Works

台湾旅行誌

2020 小説

1938年の日本統治下の台湾を訪れた日本人作家青山千鶴が、台湾人通訳と恋に落ちる物語。各章は食べた料理をテーマにしている。植民地主義や翻訳についての考察も含む。

植民地主義台湾料理翻訳日本統治時代
Translations
  • 英語版(Lin King訳、Graywolf Press)
  • 日本語版(春庭出版→中央公論新社)

Legacy

台湾旅行誌で国際的に注目を集め、翻訳文学賞を受賞。台湾アイデンティティをテーマにした作品で知られる。

Quotes

  • 台湾のために、私だけが見られる視点から何か書きたいと思った。
    Source: インタビュー (2024)

Trivia

  • 双子の姉・楊若暉を追悼して「雙子」をペンネームに採用。姉は2015年に癌で死去。
  • ペンネーム「雙子」は漢字を使用し、姉の日本史への興味を反映。
  • 妻はLai Ting-ho。