世界・海外・国外の文学賞

← ヘレンとカート・ヴォルフ翻訳賞に戻る

ヘレンとカート・ヴォルフ翻訳賞 へれん と かーと うぉるふ ほんやくしょう

第8回(2003年)

翻訳賞文学賞ドイツ語→英語翻訳

受賞者

1名
マーゴット・ベッタウアー・デンボ まーごっと・べったうあー・でんぼ 受賞
Summerhouse, Later

『Summerhouse, Later』(原題:Sommerhaus, später)はユディット・ヘルマンの短篇集で、都会の日常に潜む孤独や関係の断片を抑制の効いた文体で描く。静かな余韻と未解決の感情を残す短編群である。

現代短編孤独人間関係の裂け目
翻訳家

ドイツ語から英語への文学翻訳者。現代ドイツの短編や小説の英訳を手がける。