ヘレンとカート・ヴォルフ翻訳賞 へれん と かーと うぉるふ ほんやくしょう
第17回(2012年)
翻訳賞文学賞ドイツ語→英語翻訳
受賞者
1名
Isle of the Dead
ゲルハルト・マイヤーの長篇の英訳。死と記憶、風景と内面が交錯する叙事で、抑制された文体が心理的深みを生む。翻訳は原文の象徴性と静謐な調子を英語読者に伝える。
死記憶風景叙事
翻訳家・学者
ドイツ語文学の翻訳者・研究者。批評・翻訳の両面で長年にわたり活動している。