オックスフォード=ワイデンフェルド翻訳賞 おっくすふぉーどわいでんふぇるどほんやくしょう
Edition 9 (2007)
翻訳賞文学賞国際文学翻訳
Winners
1 people
Ashes for Breakfast: Selected Poems
デュルス・グリュンバインの詩選集の英訳。歴史的省察や個人的記憶、断片的イメージを通じて現代ドイツ詩の多層性を示す。訳者は原詩の語感とリズムを英語で再現することを目指している。
現代詩記憶歴史個人的省察イメージ
詩人・翻訳者
ドイツ語圏文学の英訳で名高い詩人・翻訳家。複数回にわたり翻訳賞を受けている。