サヒティヤ・アカデミ翻訳賞(メイテイ語) さひてぃやあかでみほんやくしょう(めいていご)
第25回(2014年)
翻訳賞文学賞
受賞者
1名
Hi Irakpa
ラビンドラナート・タゴールの小説『Noukadubi』の翻訳。船の難破による身元の取り違えや運命の巡り合わせを通して、愛や義務、家族関係、アイデンティティの問題を繊細かつ深く描き出す作品をマニプリ語読者に紹介する翻訳である。
愛と運命家族身元の取り違え倫理的ジレンマ
翻訳家
ラビンドラナート・タゴールの作品を含む文学翻訳を行う翻訳家。2014年、タゴールの小説『Noukadubee(Noukadubi)』のマニプリ語翻訳で受賞。