世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

イリヤ・カミンスキー

イリヤ・カミンスキー

Ilya Kaminsky

プロフィール

性別
男性
生誕
1977-04-18 (オデーサ, ウクライナSSR, ソビエト連邦(現ウクライナ))
国籍
アメリカ合衆国
言語
英語, ロシア語
宗教
ユダヤ教
居住地歴
オデーサ(出生〜青年期) → ロチェスター(ニューヨーク州、家族移住後) → ニュージャージー州(在住、プリンストン勤務)

経歴

職業
詩人, 批評家, 翻訳家, 教授
活動期間
1994年〜
所属
Words Without Borders(編集), Poetry International(編集), プリンストン大学(教授・所属)
所属団体
American Academy of Arts and Sciences(会員)
影響を受けた人物
ポール・ツェラン, ジョセフ・ブロツキー

学歴

ジョージタウン大学
国: アメリカ合衆国
カリフォルニア大学ハスティングス法科大学院
国: アメリカ合衆国

受賞歴

Los Angeles Times ブック賞(詩部門)
2020
対象作品: Deaf Republic
主催: Los Angeles Times
結果: winner
Anisfield-Wolf Book Award
2020
対象作品: Deaf Republic
主催: Anisfield-Wolf Book Awards
結果: winner
Academy of American Poets フェローシップ
2019
主催: Academy of American Poets
結果: recipient
National Book Award(詩部門)
2019
対象作品: Deaf Republic
主催: National Book Foundation
結果: finalist
National Book Critics Circle Award(詩部門)
2019
対象作品: Deaf Republic
主催: National Book Critics Circle
結果: finalist
T. S. Eliot Prize
2019
対象作品: Deaf Republic
主催: T. S. Eliot Prize(Forward Arts Foundation)
結果: finalist
Forward Prize for Poetry
2019
対象作品: Deaf Republic
主催: Forward Arts Foundation
結果: finalist
Guggenheim Fellowship
2018
主催: John Simon Guggenheim Memorial Foundation
結果: recipient
Whiting Award
2005
主催: Whiting Foundation
結果: recipient
Ruth Lilly Poetry Fellowship
2001
主催: Poetry Foundation
結果: recipient
American Academy of Arts and Sciences(選出)
2023
主催: American Academy of Arts and Sciences
結果: elected
Carnegie Corporation Great Immigrant Award
2021
主催: Carnegie Corporation of New York
結果: honoree
Prix Alain Bosquet
2022
対象作品: République sourde(フランス語翻訳)
主催: Prix Alain Bosquet(フランス)
結果: recipient
Premio Laudomia Bonanni
2022
主催: Premio Laudomia Bonanni(イタリア)
結果: recipient
Neustadt International Prize for Literature(最終候補)
2013
主催: Neustadt International Prize for Literature
結果: finalist
Lannan Literary Fellowship
2008
主催: Lannan Foundation
結果: recipient
American Academy of Arts and Letters Metcalf Award
2005
主催: American Academy of Arts and Letters
結果: recipient

受賞・候補エディション

ラナン文学賞 3回登壇
  1. 受賞作: Dancing in Odessa

    移民と記憶、戦争の影響をテーマにした詩集。抒情的な語りと社会的な主題を融合させた作風が特徴。

    移民記憶言語
  2. 第180回(2008年 第7回開催) フェローシップ
    受賞作: 詩作(業績)

    移民や視覚障害といった個人的経験を通じて普遍的な感情や記憶を表現する詩が評価された。言語の響きとイメージが重視された繊細な表現が特徴である。

    移民視覚障害アイデンティティ
  3. 受賞作: 詩作(フェローシップ受賞)

    移民経験や言語、記憶の断片を主題に、視覚的かつ音楽的な言語で構成された詩群。失われた故郷や声の問題を丁寧に掘り下げ、断片的イメージと強い比喩で読者の感覚を刺激する表現が評価された。

    移民言語記憶
  1. 受賞作: Deaf Republic: Poems

    占領下の町で、ひとりの少年の死をきっかけに、人々が沈黙を抵抗へと変える詩集。

    占領下の町で、ひとりの少年の死をきっかけに、人々が沈黙を抵抗へと変える詩集。

    96ページ
    詩集戦争抵抗
  1. 受賞作: Deaf Republic

    架空の町で起きる抗議と弾圧を詩劇的に描写する詩集。沈黙や聴覚の欠如を通じて、共同体の倫理と政治的抵抗を問う寓意的作品。

    架空の町で起きる抗議と弾圧を詩劇的に描写する詩集。

    政治沈黙抵抗

作品

代表作

ムジカ・フマナ (Musica Humana)

2002年 詩集

初期詩集。作者の出自と声の模索が見られる作品群。

出自記憶

オデーサで踊る (Dancing in Odesa)

2004年 詩集

オデーサでの少年時代や記憶を素材にした英語で書かれた詩集。評価を受けた代表作の一つ。

故郷ユダヤ的出自記憶
翻訳
  • スペイン語版「Bailando en Odesa」
  • ドイツ語版「Tanzen in Odesa」

デフ・リパブリック (Deaf Republic)

2019年 詩(劇詩的構成)

射殺された子どもをきっかけに町が集団で聴覚を封じるという寓話的な設定で、戦争・検閲・市民の良心を扱う長編的詩集。

戦争沈黙と聴覚市民の良心
翻訳
  • フランス語訳「République sourde」
  • トルコ語訳「Sağır Cumhuriyet」
  • ベラルーシ語訳「Рэспубліка глухіх」

全著作

  • Musica Humana(2002)
  • Dancing in Odesa(2004)
  • Sonya's Fairytale(2010)
  • It is the Soul that is Erotic(2017)
  • A Soul's Noise(2017)
  • Deaf Republic(2019)
  • I See a Silence(インスタレーション詩、2021)

翻案

  • I See a Silence(詩的インスタレーション、Artangel等と協働)

作家による翻訳

  • Marina Tsvetaeva の詩の英訳(Dark Elderberry Branch 等)
  • Polina Barskova の詩の英訳

作品の翻訳

  • Dansað í Ódesa(アイスランド語訳)
  • Bailando en Odesa(スペイン語訳)

作風・主題

文体
抒情的で劇的な構成寓話的・象徴的要素を含む音と沈黙をめぐる繊細な表現
頻出モチーフ
沈黙と聴覚故郷と亡命戦争と検閲記憶と家族

健康

  • 難聴(ムンプスが原因)
    4歳で発症、以降の生涯に影響
    聴覚喪失は個人の経験と詩の主題に深く影響し、沈黙や音のモチーフに反映されている。

評価・遺産

現代詩における重要な声であり、翻訳と国際詩の普及を強く推進した。『Deaf Republic』は広く批評的称賛を受け、多数の「その年のベスト」に選ばれた。

関連学会

  • American Academy of Arts and Sciences(選出)

引用

  • 『Deaf Republic』は現代の叙事詩であり、良心の共和国を作り出す想像力があふれている。
    出典: Kevin Young(The New Yorkerへの評論より) (2019年)

豆知識

  • 4歳のときにムンプスにより難聴になった。
  • 1993年に家族とともにアメリカに亡命、ロチェスターに定住した。
  • 1994年から英語で詩を書き始めた。
  • 配偶者は作家ケイティ・ファリス(Katie Farris)。