世界・海外・国外の文学賞

← ホームに戻る

リチャード・シーバース

リチャード・シーバース

Richādo Shībāsu

プロフィール

性別
男性
生誕
1949
国籍
アメリカ合衆国
言語
英語, フランス語
居住地歴
ニューヨーク

経歴

職業
フランス文学教授名誉教授, 翻訳家, 編集者
活動期間
1970年〜2019年
所属
ニューヨーク大学, ハーバード大学
所属団体
アメリカ芸術アカデミー会員
影響を受けた人物
エズラ・パウンド
ノミネート
ワイデンフェルド賞候補、PEN詩翻訳賞候補など

学歴

シカゴ大学
学位: BA
卒業年: 1970
国: アメリカ合衆国
ハーバード大学
学位: PhD
卒業年: 1976
国: アメリカ合衆国

受賞歴

パルム・アカデミック騎士章
1985
主催: フランス政府
結果: 受賞
アメリカ芸術アカデミー・科学アカデミーフェロー
2007
主催: アメリカ芸術アカデミー
結果: 選出
アメリカ芸術アカデミー文学賞
2017
主催: アメリカ芸術アカデミー
結果: 受賞
PEN/ブック・オブ・ザ・マンス翻訳賞
2000
対象作品: ジェラール・ド・ネルヴァル選集
主催: PEN
結果: 受賞
PEN詩翻訳賞
2019
対象作品: ある羽根
主催: PEN
結果: 受賞

受賞・候補エディション

  1. 受賞作: Selected Writings

    ジェラール・ド・ネルヴァルの詩や散文を収めた選集。夢や幻想、メランコリーを特徴とする作品群を通じてロマン主義的感性を示す。訳は原作の詩的世界と象徴性を現代英語で再構築することを目指す。

    ロマン主義夢と幻想散文詩象徴主義
  1. 受賞作: A Certain Plume

    フランス語作家アンリ・ミショーの詩選を英訳した作品。ミショー特有の夢幻的・実験的なイメージと内的風景を英語で伝え、詩の隠喩的・哲学的要素を丁寧に再現している。

    実験詩幻想内的世界シュルレアリスム

作品

代表作

エズラ・パウンドとレミ・ド・ゴルモン

1978年 文学批評

エズラ・パウンドとレミ・ド・ゴルモンに関する研究書

モダニズム

ヒュムンと断片

1984年 翻訳

フリードリヒ・ヘルダーリンの詩集翻訳

ロマン主義

モスクワ日記

1986年 翻訳

ヴァルター・ベンヤミンの日記翻訳

日記文学

ピサン・カントス

2003年 編集

エズラ・パウンドの詩集編集版

モダニズム詩

全著作

  • Instigations: Ezra Pound and Remy de Gourmont
  • Hymns and Fragments (Hölderlin)
  • Moscow Diary (Benjamin)
  • Gerard de Nerval – Selected Writings
  • Emblems of Desire (Scève)

作家による翻訳

  • Michael PalmerのSunなど

評価・遺産

エズラ・パウンドの編集者として知られ、数多くのフランス文学やヨーロッパ文学の翻訳で著名な学者・翻訳家。