世界・海外・国外の文学賞

← Found in Translation Award(ファウンド・イン・トランスレーション賞)に戻る

Found in Translation Award(ファウンド・イン・トランスレーション賞) ふぁうんどいんとらんすれーしょんしょう

第4回(2011年)

翻訳賞文学翻訳ポーランド文学

受賞者

2名
クレア・キャヴァナ くれあ・きゃばな 受賞
Here

Wisława Szymborskaの詩集『Here』は、日常の細部から哲学的な思索までを含む短詩群で、ユーモアと鋭い洞察が同居する。Clare Cavanaghの訳はシンボルスカの言語感覚と諧謔を英語に忠実に移している。

哲学日常歴史
翻訳者・学者

アメリカの詩人・翻訳者であり学者。Wisława Szymborskaの英訳で知られる。

スタニスワフ・バランチャク すたにすわふ・ばらんちゃく 受賞
Here

Wisława Szymborskaの詩集『Here』の英訳。日常的な事象から普遍的な問いまでを扱う詩群を、Barańczakの翻訳は言語の機微を残しつつ英語で表現している。

哲学日常歴史
翻訳者・詩人

ポーランドの詩人・翻訳者。英語圏へのポーランド詩の紹介に尽力した人物で、Szymborskaの英訳にも貢献した。