PEN翻訳賞(旧称: PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize) ぺんほんやくしょう
第4回(1966年)
翻訳賞文学英語翻訳
受賞者
2名
Marat/Sade
ペーター・ワイスの劇『Marat/Sade』(正式題『The Persecution and Assassination of Jean‑Paul Marat...』)の英訳。精神病院という舞台装置で革命、暴力、芸術の関係をメタ的に問いかけ、政治的イデオロギーと人間性の相克を露わにする挑発的な戯曲である。
演劇革命暴力政治
翻訳家
演劇やドイツ語作品の翻訳を手掛けた翻訳家。
Marat/Sade
ペーター・ワイスの劇『Marat/Sade』の英訳。精神病院の舞台を通して革命と表現、暴力の問題を浮き彫りにするメタ劇的な作品であり、演劇的手法と政治的主題が強く交錯する。
演劇革命政治表現の境界
詩人・翻訳家
詩人としても知られる翻訳者で、演劇翻訳にも携わった。