ドイツ児童文学賞
1回登壇
-
第18回(1973年) 受賞受賞作: Wir pfeifen auf den Gurkenkönig
子どもたちの自由や反抗をユーモアと鋭い観察で描いた児童書。権威や規則に対する子どもの視点が生き生きと描かれる。
児童文学ユーモア成長
クリスティーネ・ネストリンガー
Christine Nöstlinger
| 学校 | 学部 | 学科 | 学位 | 期間 | 国 |
|---|---|---|---|---|---|
| ウィーン応用美術アカデミー | — | グラフィックアート専攻 | — | — | オーストリア |
| 年 | 賞名 | 対象作品 | 部門 | 主催 | 結果 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1984 | ハンス・クリスチャン・アンデルセン賞(作家部門) | — | — | 国際児童図書評議会 (IBBY) | 受賞 |
| 2003 | アストリッド・リンドグレーン記念賞 | — | — | スウェーデン芸術評議会 | 受賞(共同受賞者の一人) |
| 1972 | フリードリヒ・ベデッカー賞 | — | — | — | 受賞 |
| 1973 | ドイツ児童文学賞(Deutscher Jugendliteraturpreis) | Wir pfeifen auf den Gurkenkönig | — | ドイツ文化機関等 | 受賞 |
| 1988 | ドイツ児童文学賞(Deutscher Jugendliteraturpreis) | — | — | ドイツ文化機関等 | 受賞 |
| 1974 | オーストリア国家児童文学賞 | Achtung! Vranek sieht ganz harmlos aus | — | オーストリア政府 | 受賞 |
| 1979 | オーストリア国家児童文学賞 | Rosa Riedl Schutzgespenst | — | オーストリア政府 | 受賞 |
| 1979 | ミルドレッド・L・バチェルダー賞 | Konrad oder das Kind aus der Konservenbüchse | — | アメリカ図書館協会 | 受賞 |
| 1996 | Marsh翻訳児童文学賞(初回) | Der Hund kommt!(英語版: A Dog's Life) | — | — | 受賞 |
| 2003 | オーストリア科学芸術栄誉章(1等) | — | — | オーストリア共和国 | 受章 |
| 2011 | 共和国への功労大勲章(Grand Decoration of Honour) | — | — | オーストリア共和国 | 受章 |
子どもたちの自由や反抗をユーモアと鋭い観察で描いた児童書。権威や規則に対する子どもの視点が生き生きと描かれる。
児童文学全体の業績が評価された受賞で、個別作品ではなく作家の歩みそのものが対象。
ひとつの本ではなく、作家の仕事全体が評価された。
ユーモアと辛辣さを併せ持ち、子どもの視点から家庭や社会を描く作品群。特に貧困や権威への抵抗を扱い、子どもの主体性を尊重する語り口で幅広い読者に支持され、国際的にも評価された。
児童文学の代表作群として記録する。
初期の児童向け作品。作者自身が挿絵を描いた長編児童書で、自由奔放な少女像を描く。
ユーモアと風刺を交えた児童書。社会的規範や権威に疑問を投げかける作風。
世界の図書館で所蔵数の多い作品の一つ。子どもの視点で家族や日常を描く。
工場で作られた子どもという設定を通じて、家族とアイデンティティを問いかける作品。
少女ローザを中心にした物語で、日常の不思議さや友情を描く。
国内外で高く評価された児童文学作家。ハンス・クリスチャン・アンデルセン賞やアストリッド・リンドグレーン記念賞を受賞し、児童文学に対する長年の貢献が評価された。ウィーン市とオーストリアの出版組合によりクリスティーネ・ネストリンガー賞が設立されるなど、その業績は現在も継承されている。
子どもの目線を大切にし、権威と対峙する作品群で知られる。