World Literary Awards

← Back to Literary Awards

International Booker Prize

いんたーなしょなるぶっかーしょう

An international literary prize awarded to fiction works translated into English and published in the UK or Ireland. Since 2016, it has been awarded annually to a single work, with the £50,000 prize money divided equally between the author and translator.

International literary prizeTranslated literatureFiction
Established
2005
Organizer
Booker Prize Foundation
Category
Research, Translation, and Scholarship
Selection Method
Recommendation
Target
Professional
Frequency
1 per year
Application Deadline
around March
Announcement Period
around May
Status
Active

Description

International literary prize established in 2005. From 2005–2015, it was awarded biennially to the body of work (career) of living writers, but the format was changed in 2016 to an annual award given each year to a single fiction work (including novels and short story collections) translated into English and published in the UK or Ireland. The prize is £50,000 (in principle split between author and translator), and shortlisted authors and translators each receive £2,500. Organized by the Booker Prize Foundation, with support from Crankstart etc. since 2019. Aims to promote translated literature, increase translator visibility, and foster international literary exchange.

Prize

Main Prize
The winning work receives £50,000, which is divided equally between the author and translator in principle (each £25,000).
Cash Prize
50,000 GBP
  • Shortlisted authors and translators each receive £2,500
  • From 2005–2015, biennially: £60,000 prize (for writer's achievements) and £15,000 translator prize
  • Winning and nominated works gain increased international attention and sales promotion opportunities

Selection

Selection Process

First selection (Longlist)
Judges A panel of judges appointed each year selects (longlist typically 12–13 books, known as 'Booker Dozen')
Announcement Longlist announced on official website in March
Second selection (Shortlist)
Judges The same judging panel selects 6 books for the shortlist from the longlist
Announcement Shortlist announced in April
Final selection (Winner)
Judges Judging panel (typically 5 including chair) decides winner through discussion and voting
Announcement Winner announced in May (ceremony, official site, press)
2005–2015 (old format)
Judges Judges appointed biennially evaluated writer's achievements to decide winner
Announcement Winners announced biennially (e.g., 2005, 2007, …, 2015)

Criteria

  • Translated into English and published in UK or Ireland (main condition since 2016)
  • Targets fiction (novels/short story collections)
  • Emphasis on translation quality (literary completion) and original's literary merit
  • Evaluation of work's originality, expressiveness, international contribution
  • Primarily nomination-based entries by publishers etc.

Application Tips

Dos

  • 翻訳の質にこだわり、原作の声を英語で忠実に再現する
  • 英国またはアイルランドでの英語版出版を確認する(応募条件)
  • 出版社を通じて正しいノミネーション手続きを踏む
  • 編集・校閲を徹底し、訳者と緊密に連携する

Don''ts

  • 未出版の英語訳や自己出版だけの英語版で応募しない(要件に合致しない場合がある)
  • 翻訳の未校正・粗い訳文のまま提出しない
  • ジャンルや出版要件を無視して応募しない

From Judges

  • 翻訳の文学的完成度と原作の独自性を示すことが重要
  • 短くても精緻な表現(brevity and precision)が高く評価されることがある
  • 翻訳者の仕事も受賞評価に直接影響するため、訳の質と出版の仕上がりを重視する

Related Awards

  • Booker Prize
  • Franz Kafka Prize
  • International Dublin Literary Award
  • Man Asian Literary Prize
  • National Book Award
  • Neustadt International Prize for Literature
  • Prix Goncourt
  • Warwick Prize for Women in Translation
  • List of literary awards

Official Resources

https://thebookerprizes.com/the-international-booker-prize

Past Winners

Banu Mushtaq Winner

A collection of twelve Kannada short stories that follows women and girls in Muslim communities in southern India. It traces the frictions of family life, faith, caste, and patriarchy through dry humor and a vivid spoken style.

Twelve stories that render the lives of women in southern India with quiet anger and dark humor.

215 pages
women's livesMuslim communitiesfamilyfaithpatriarchy

A novel centered on a daughter who returns to her mountain home and the mother who tries to protect her, as the memory of a past catastrophe and the wounds it left on the land slowly resurface. Family silence and local history are woven across generations.

Beneath a mother's and daughter's silence, the past buried in the mountain land begins to surface.

304 pages
familymother and daughtermemorylandloss

A satirical novel about a clinic that recreates past decades for patients and then spreads into a broader social and political longing for the past. The English translation won the 2023 International Booker Prize.

304 pages
memorynostalgiahistorydementiapolitics

Tomb of Sand is a multivoiced novel centered on an elderly woman who begins a new life after her husband's death. It explores family history, Partition memory, and movement across borders with humor and formal experimentation.

A novel that expands old age and memory through humor and formal invention.

624 pages
novelmemoryPartitionwomentranslation
David Diop Winner

A compact, intense novel following Alfa Ndiaye, a Senegalese soldier in the First World War, as grief and battlefield violence drive him toward psychological collapse. The English translation won the 2021 International Booker Prize.

160 pages
World War Icolonialismviolencegriefpsychology of war

‘De avond is ongemak’ van Marieke Lucas Rijneveld is het schrijnende verhaal van een gereformeerd boerengezin dat wordt getroffen door de dood van een kind.

‘De avond is ongemak’ van Marieke Lucas Rijneveld is het schrijnende verhaal van een gereformeerd boerengezin dat wordt getroffen door de dood van een kind.

213 pages
lossfamily宗教思春期trauma農村生活性的アイデンティティ
Jokha Alharthi じょか・ある=はるし Winner

An Omani family novel that traces women, marriage, and social change across generations.

An Omani family novel that traces women, marriage, and social change across generations.

256 pages
familywomenmarriagesocial change
Olga Nawoja Tokarczuk おるが・とかるちゅく Winner

A formally experimental novel made of fragments about travel, movement, the body, anatomy, and traces of the dead. Stories, essays, and anecdotes echo one another, revealing both the unease and the freedom of a human existence that refuses to stay fixed in one place.

Fragments of moving bodies and memories illuminate travel itself as a form of life.

416 pages
travelthe bodyfragmentary formanatomyexistence and movement
David Grossman でいゔぃっど・ぐろすまん Winner

スタンドアップ・コメディアンの一夜の公演を舞台にした長篇。笑いと怒り、告白と暴露が交錯する語りを通じて、個人的喪失とトラウマ、社会的傷を浮き彫りにし、ユーモアと悲劇が同居する構成で強い印象を残す作品である。

スタンドアップ・コメディアンの一夜の公演を舞台にした長篇。

208 pages
喪失とトラウマ舞台と語りユーモアと悲劇社会的痛み
Han Kang はん・がん Winner

A three-part novel about Yeong-hye, whose refusal to eat meat unsettles her family and exposes violence, desire, shame, and the limits of social understanding. The English translation won the 2016 International Booker Prize.

192 pages
bodydesirefamilyviolencealienation
László Krasznahorkai らーすろー・くらすなほるかい Winner

This award recognizes László Krasznahorkai's body of work rather than a single title. He is honored for a long career that uses long-form prose and allegorical force to pursue questions of modern society and existence.

An international prize awarded to a writer's body of work, not to a single title.

long-form proseexistential inquiryhistorical allegory
Lydia Davis りでぃあ・でいゔぃす Winner
Philip Roth ふぃりっぷ・ろす Winner
Alice Munro ありす・まんろー Winner

Alice Munro is honored for a body of short fiction that captures everyday feeling and human relationships with exactness and depth, expanding what the short story can do.

A lifetime achievement award for a master of the short story.

short fictionlifetime achievementliterature
Chinua Achebe ちぬあ・あちぇべ Winner

A lifetime honor recognizing a writer whose work helped establish modern African literature. His books confront colonialism and cultural identity and have shaped world literature.

A lifetime honor for a writer who helped establish African literature.

colonialismculture and identityAfrican literature
Ismail Kadare いすまいる・かだれ Winner

A lifetime honor for an Albanian writer known for fable-like narration and sharp historical insight. His work turns memories of dictatorship and power into allegories of modern history.

An Albanian writer known for fable-like narration and historical insight.

power and dictatorshiphistory and memoryallegory