PEN Award for Poetry in Translation
ぺんしょう(しのほんやくしょう)
Annual translation award presented by PEN America to English translations of poetry books published in the US in the previous year.
Translation awardPoetryLiterary award
- 創設年
- 1996
- 主催
- PEN America (formerly PEN American Center)
- カテゴリー
- 研究・翻訳・学術
- 選考方式
- Selection
- 受賞対象
- プロ
- 開催頻度
- 年1回
- 発表時期
- 3月頃
- 賞のステータス
- 活動中
説明
The PEN Award for Poetry in Translation is awarded by PEN America (formerly PEN American Center) and targets English-translated poetry collections (book-length translations) published in the United States in the previous year. The prize is $3,000 USD, and up to two translators per winning work can receive the award. Translator nationality is unrestricted. It is one of PEN's major translation awards, evaluating translation quality and poetic value.
賞品
- 主賞品
- Award for book-length poetry translation (cash prize and industry recognition)
- 賞金
- 3,000 USD
- Up to 2 translators can co-win
- Translator nationality unrestricted
- Targets English-translated poetry collections (book-length) published in the US in the previous year
選考情報
選考プロセス
| 段階 | 審査員 | 通過率 | 発表 |
|---|---|---|---|
| Application and nomination reception | Submissions from publishers or translators, or nominations by PEN (refer to official guidelines for details) | Unknown | Application reception information is announced on the PEN official website |
| Selection (shortlist / finalist creation) | Judges (committee) appointed by PEN | Unknown | Shortlist, if published, is announced on the official website or press |
| Winner determination and announcement | Judging panel (nominated by PEN) | Unknown | Announced on PEN America official website, press releases, and related media |
Application and nomination reception
審査員
Submissions from publishers or translators, or nominations by PEN (refer to official guidelines for details)
通過率
Unknown
発表
Application reception information is announced on the PEN official website
Selection (shortlist / finalist creation)
審査員
Judges (committee) appointed by PEN
通過率
Unknown
発表
Shortlist, if published, is announced on the official website or press
Winner determination and announcement
審査員
Judging panel (nominated by PEN)
通過率
Unknown
発表
Announced on PEN America official website, press releases, and related media
選考基準
- Book-length English translation of poetry (published in the US in the previous year)
- Literary completeness and poetic quality of the translation
- Dialogue with the original (fidelity and creativity), and poetic expression in English
応募のヒント
推奨
- Confirm in advance if publication information (publishing year, publisher) meets application requirements
- Meticulously proofread the translated text and refine English poetic expression
- For co-translations, clearly state translator credits and organize roles
- Prepare and submit application documents (ISBN, proof of publication, etc.)
注意
- Do not submit unpublished works or those not published in the US
- Do not submit without following application rules (format, deadline)
- Do not misdeclare translator or publication information
審査員から
- Translation respects the original voice while emphasizing poetic quality in English
- Attention to form (line breaks, punctuation, layout, etc.) affects evaluation
- If multiple translations exist, present the highest quality version
関連の賞
- PEN Translation Prize
- PEN America Literary Awards (other PEN awards)
- National Translation Award (American Literary Translators Association)
- Other international poetry translation awards
公式情報
https://pen.org/pen-award-for-poetry-in-translation-winners/過去の受賞者
Daniel Borzutzky
Winner
Jennifer Grotz
Winner
Piotr Sommer
Winner
Steven Bradbury
Winner
Kristin Dykstra
Winner
Nancy Gates Madsen
Winner
Richard Sieburth
Winner
該当なし
Simon Armitage
Winner